Группа подчинительных союзов (с-зов) довольно большая, поэтому и придаточных времени встречается много. С-ы можно разделить на те, которые выражают одновременность двух действий (дейст-й) (в главном предложении и придаточном) и не одновременность (последовательность). К с-зам, выражающим одновременность дейст-й, относятся: wenn, als (когда), sooft (всякий раз), jedesmal wenn (каждый раз, когда), immer wenn (всегда, когда), während, solange (в то время как, пока), seitdem (с тех пор, как), bis (до). С-зы, выражающие не одновременные дейст-я: bevor, ehe (прежде чем), nachdem (после того, как), sobald (как только).
Нужно отметить, что аls и wenn имеют одинаковое значение, но употребляются в разном контексте: аls используется для обозначения дейст-я, которое произошло в прошлом один раз, а wenn – если дейст-е происходит сейчас или повторялось несколько раз в прошлом.
Als ich im Krankenhaus lag, besuchte mich niemand. – Когда я лежал в больнице, никто ко мне не приходил.
Wenn ich bei meiner Oma war, hat sie immer Kuchen für mich gebacken. – Когда я бывал у бабушки, она всегда пекла для меня пироги.
С-з während может использоваться и в качестве с-за времени:
Während ich geputzt habe, hat mein Mann Abendessen vorbereitet. – Пока я убирала, мой муж приготовил ужин.
Особое внимание нужно обратить на с-з nachdem, так как это единственный с-з, требующий согласования времён в немецком языке. Два дейст-я находятся в разных временных отрезках, что отражается во временных формах.
Если оба дейст-я завершились в прошлом, то в придаточном предложении используется Plusquamperfekt, а в главном – Präteritum.
Nachdem ich nach Hause gekommen war, aß ich mein Abendbrot und spielte mit meinem Hund. – После того, как я вернулся домой, я поужинал и погулял с собакой.
Если дейст-я повторяются, то используются времена Perfekt и Präsens (настоящее время).
Meine Kinder helfen immer, den Tisch aufzuräumen, nachdem wir zusammen gegessen haben. – Мои дети всегда помогают убирать со стола, после того как мы все вместе поели.