Немецкие наречия, передающие качественные признаки, могут образовывать степени сравнения. Образование степеней сравнение наречий в немецком языке сравнимо с образованием степеней сравнения прилагательными.
Сравнительные степени немецких наречий образуются с помощью добавления окончания « –er» и употребляются в неизменяемой форме, то есть не склоняются, например:
- Ihre Tasche war wesentlich leichter, als er sich vorgestellt hatte. – Ее сумка была существенно легче, чем он себе представлял.
- Ihre Mutter war jünger, als ihr Mann. – Ее мать была моложе ее мужа.
Превосходные степени немецких наречий образуются с помощью добавления «am» и окончания «-sten», например:
- Der Deutschunterricht war am interessantesten gestern. – Урок немецкого языка вчера был интереснее всего.
- Der Sonnenuntergang war am schönsten gegen 21.00. – Закат был красивее всего около 21.00.
Есть в немецком такие наречия, указывающие на определенный образ действия, которые образовывают превосходную степень при помощи добавления «auf» и окончания «-ste», например:
- Diese Frage hat er aufs beste beantwortet. – На этот вопрос он ответил наилучшим образом.
- Otto hat sich aufs schlimmste benommen. – Отто повел себя наихудшим образом.
Ряд немецких наречий-исключений образовывают свои превосходные и сравнительные степени особым образом, исходя из чего, их необходимо выучить:
- gern — lieber — am liebsten
- bald — eher — am ehesten
- wenig — minder / wehiger — am mindesten / — am wenigsten
- oft / häufug – öfter / häufiger — am häufigsten
- viel — mehr — am meisten
- gut — besser — am besten