Подборка более 100 фраз из повседневного общения.
| Немецкое слово | Перевод на русский язык | Немецкое слово | Перевод на русский язык |
| Hallo! | Привет! | der Name | имя, фамилия |
| Guten Morgen! | Доброе утро! С добрым утром! | der Vorname | имя |
| Guten Tag! | Добрый день! | der Vatersname | отчество |
| Guten Abend! | Добрый вечер! | der Nachname, der Familienname | фамилия |
| Gute Nacht! | Спокойной ночи! | heißen | звать (по имени) |
| Auf Wiedersehen! | До новых встреч! До свидания! | die Sprache | язык |
| Tschüss! | Пока! | die Muttersprache | родной язык |
| Auf Wiederhören! | До следующего звонка! Созвонимся! | die Fremdsprache | иностранный язык |
| Bis bald! Bis dann! Bis später! | До скорого! | sprechen | разговаривать |
| Ich bin Klaus. | Я Клаус. | ein bisschen | немного |
| Ich komme aus Schweden. | Я из Швеции. | Herr Schmidt | господин Шмидт |
| Woher kommst du? | Откуда ты приехал (родом)? | Frau Schmidt | госпожа Шмидт |
| Gut! | Хорошо! | Meine Damen und Herren! | Дамы и господа! |
| Prima! | Отлично! | die Adresse, die Anschrift | адрес |
| Entschuldigung! | Простите! Извините! | ständiger Wohnsitz | место постоянного проживания |
| Entschuldigen Sie bitte! | Извините, пожалуйста! | die Straße | улица |
| Tut mir leid! | Мне жаль! Очень сожалею! | der Platz | площадь |
| Bitte! | Пожалуйста! | die Hausnummer | номер дома |
| Danke! | Спасибо! | die Wohnung | квартира |
| Danke schön! Vielen Dank! | Большое спасибо! | die Stadt | город |
| Freut mich! | Очень рад! | die Postleitzahl | почтовый индекс |
| Herzlich willkommen! | Добро пожаловать (от всего сердца)! | die Region | регион |
| Willkommen! | Добро пожаловать! | die Telefonnummer | номер телефона |
| Ja! | Да! | das Telefon | телефон |
| Jawohl! | Совершенно верно! | das Fax | факс |
| Nein! | Нет! | die E-Mail | электронный почтовый адрес |
| Stimmt! | Именно так! | die Anmeldung | регистрация |
| Was ist los? | Что произошло? Что случилось? | das Formular | анкета, формуляр, бланк |
| Macht nichts! | Ничего страшного! | das Foto | фотография |
| Nicht zu danken! | Не стоит благодарности! | die Firma | компания, фирма |
| Keine Ursache! | Не за что! | die Information | информация |
| Kommen Sie rein! | Заходите! | das Hotel | гостиница, отель |
| Setzen Sie sich! | Присаживайтесь! | einbuchen | регистрироваться в гостинице |
| Wie kann ich Ihnen helfen? | Чем могу Вам помочь? | ausbuchen | выезжать из гостиницы |
| Kann ich Ihnen behilflich sein? | Я могу Вам чем-то помочь? | der Hotelgast | проживающий (гость) отеля |
| Gerne! | С удовольствием! | die Herberge | турбаза |
| Freilich! | Разумеется! | die Jugendherberge | молодежная турбаза |
| Für mein Leben gerne! | С огромным удовольствием! | die Pension | небольшая гостиница |
| Viel Spaß! | Желаю приятно провести время! | das Ferienlager | летний лагерь для школьников |
| Gute Reise! | Приятного путешествия! | das Ferienheim, das Erholungsheim | пансионат, дом отдыха |
| Guten Flug! | Приятного полета! | das Sanatorium | санаторий |
| Mach`s gut! | Удачи! | Gut geschlafen? | Как спалось? Хорошо спалось? |
| Ich drücke dir die Daumen! | Ни пуха ни пера! | Lass dir schmecken! | Угощайся! |
| Gute Besserung! | Скорого (скорейшего) выздоровления! | Greift zu! | Угощайтесь! |
| Alles Gute! | Всего хорошего! | Lasst mich in Ruhe! | Оставьте меня в покое! |
| Gleichfalls! | Тебе тоже! Взаимно! | Kennen wir uns nicht? | Мы, случайно, не знакомы? |
| Meine besten Glückwünsche! | Мои наилучшие пожелания! | Was du nicht sagst! | Да что ты говоришь! |
| Einen Augenblick, bitte! | Одну секунду, пожалуйста! | Kein Problem! | Никаких проблем! |
| Haben Sie etwas dagegen? | Вы что-то имеете против? | Das ist ja eine Überraschung! | Вот это сюрприз! |
| Ich habe nichts dagegen. | Я ничего не имею против. Я не против. | Kommt nicht in Frage! | Об этом не может быть и речи! |
| Das ist ja Spitze! | Это просто супер! | Es ist mir Wurst. | Мне безразлично. Мне без разницы. |
| Ich habe kein Bock darauf. | У меня нет настроения для этого. | Was sagen Sie dazu? | Что Вы на это скажете? |
| Gott sei Dank! | Слава Богу! | Wann treffen wir uns? | Когда мы встретимся? |
| Wie schade! | Как жаль! | Schämen Sie sich! | Постыдитесь! |
| Genug des Guten. | Хорошего понемножку. | Ich habe viel zu tun. | У меня много дел. Я очень занят. |
| Leider nicht. | К сожалению, нет. | Das kommt nicht in Frage! | Об этом не может быть и речи! |
| Von mir aus! | Как хотите! | Das ist sehr nett. | Очень мило. |
| Ehrlich? Wirklich? | Правда? | Es ist nicht auszudenken. | Трудно себе представить это. |
| Pass mal auf! | Послушай-ка! | Fühlen Sie sich wie zu Hause. | Чувствуйте себя как дома. |
| Kapiert? | Ясно? Понятно? | Stell dir vor… | Представь себе… |
| Dem kann ich nicht widerstehen. | Не могу устоять против этого. | Ich hab`s gewusst. | Так я и знал. |
