Немецкая грамматика очень специфична, и существует много моментов, в корне отличных от русской грамматики.
Немецкие гласные имеют целых пятнадцать долгих и кратких фонем (монофтонгов) и в придачу три дифтонга. Для произнесения немецких гласных в начале слов и корней характерен незнакомый русской речи «твердый приступ», суть которого заключается в образовании особой гортанной смычки перед соответствующим звуком. Гласные немецкого языка различаются между собой долготой, лабиализацией, подъемом и рядом. В безударной позиции они полудолгие.
В немецком языке существует такое явление, как умлауты (ü, ä, ö). Фонемы чередуются в словах в процессе образования:
- формы множественного числа ряда имен, например: die Schulbank (школьная парта) — die Schulbänke (школьные парты);
- глагольных форм у отдельных сильных глаголов, например: verlaufen (протекать, проходить — инфинитив) – der Urlaub verläuft (отпуск проходит – 3 лицо ед. числа);
- степеней сравнения у некоторых имен прилагательных, например: kurz (короткий) – kürzer (короче) – der kürzeste (самый короткий) / am kürzesten (короче всех);
- а также в процессе словообразования, например: der Rauch (дым) – rauchen (курить) – räuchern (коптить).
Немецкий язык располагает двадцатью тремя согласными фонемами. Они отличаются друг от друга местом и способами образования и тем, участвуют ли в данном процессе голосовые связки. Звонкие согласные в немецком оглушаются. Для глухих смычных согласных характерна аспирация, если они располагаются в конце слов после ударных гласных или перед ударными гласными, например:
- der Tiger – тигр, die Kosten – расходы, verteidigen – защищать, das Päckchen – бандероль, Polen – Польша, die Verputzung – штукатурка и другие.
Согласный «r» в немецком, как правило, увулярный. Имеется также его переднеязычный вариант, который характерен для австрийского немецкого и юга Германии.
В немецком языка есть и особо шумные согласные – аффрикаты [pf], [ts], [tS], представляющие собой нечто среднее между смычными и щелевыми согласными, например: Pfirsiche – персики, rutschen – скользить, der Dampf – пар.
Немецкое ударение по своему типу динамическое и обычно падает на корневые слоги. Это правило касается только исконно немецких слов и не распространяется на заимствования.
Немецкий грамматический строй называют аналитико-синтетическим. В этом языке есть
- три грамматических рода: стакан – das Glas (средний), столяр – der Tischler (мужской), змея – die Schlange (женский),
- два числа, формы которых образуются синтетически, иначе говоря, при участии суффиксов и в некоторых случаях умлаутов — вместе с суффиксами или самостоятельно: der Brauch (обычай) – die Bräuche (обычаи) – суффикс и умлаут; die Treppe (лестница) – die Treppen (лестницы) – суффикс; der Vater (отец) – die Väter (отцы) – умлаут; der Stellvertreter (заместитель) – die Stellvertreter (заместители) – совпадение форм;
- четыре падежа, указание на которые обычно производится аналитически, то есть путем использования артиклей и их заместителей:
Падеж | клен (конкретный) | клен (неконкретный) | его клен | тот клен | пестрый клен |
Nominativ | der Ahorn | ein Ahorn | sein Ahorn | jener Ahorn | bunter Ahorn |
Genitiv | des Ahorns | eines Ahorns | seines Ahorns | jenes Ahorns | bunten Ahorns |
Dativ | dem Ahorn | einem Ahorn | seinem Ahorn | jenem Ahorn | buntem Ahorn |
Akkusativ | den Ahorn | einen Ahorn | seinen Ahorn | jenen Ahorn | bunten Ahorn |
У немецких прилагательных имеются две формы – краткая и полная. Полные формы имеют окончания, которые указывают на формы числа, падежа и рода. Особенностью кратких форм является их неизменность и, соответственно, отсутствие каких бы то ни было окончаний, например:
- краткая форма: Sein Neffe ist sehr begabt. – Его племянник очень одаренный.
- полная форма: In unserer Schule lernen viele begabte Kinder- В нашей школе учится много одаренных детей (прилагательное стоит в форме множественного числа именительного падежа).
Немецкие глаголы по-разному изменяют свои формы, на основании чего их делят на две основные группы – глаголы сильного и глаголы слабого спряжения. В качестве стандартного рассматривается слабое спряжение, которое характеризуется образованием основных глагольных форм по стандартной схеме (при помощи суффика «-(e)te» — для формы Imperfekt и суффикса «-(e)t» + приставки «ge-» (в большинстве случаев) – для формы Partizip 2). Именно оно является продуктивным на сегодняшний день, то есть именно так изменяют свои формы все вновь образованные глаголы. Формы сильных глаголов, которые представлены в немецком в меньшинстве, нужно заучивать, поскольку они не стандартны. Для этого лучше всего воспользоваться специальными таблицами. Общей закономерностью при образовании их форм можно считать лишь использование приставки «ge-» (в большинстве случаев) и суффикса «-n» для формы партицип 2.
- слабые глаголы: ставить печать — stempeln (инфинитив) – stempelte (имперфект) – gestempelt (партицип 2); упражняться – üben (инфинитив) – übte (имперфект) – geübt (партицип 2);
- сильные глаголы: спрятать – verbergen (инфинитив) – verbarg (имперфект) – verborgen (партицип 2); проводить (время и т.п.) – verbringen (инфинитив) – verbrachte (имперфект) – verbracht (партицип 2).
Своеобразным феноменом немецкого языка является существование глаголов с отделяемыми префиксами. Эти префиксы всегда находятся под ударением, например:
- Unsere Freunde haben noch nicht entschieden, wann sie weiter Und wir fahren gleich weiter. – Наши друзья еще не решили, когда они двинутся дальше. А мы уезжаем тот час же (weiterfahren – fahren weiter).
- Deine Schwester hat vergessen, in den anderen Bus umzusteigen. – Твоя сестра забыла пересесть на другой автобус (umsteigen – umzusteigen).
- Wir bauen das Bücherregal zusammen. – Мы собираем книжную полку (zusammenbauen – bauen zusammen).