Для сдачи некоторых экзаменов на достаточно высокий уровень требуется умение описывать график.
Например, в экзамене DaF это задание является одним из основополагающих. Вы встретитесь с подобной задачей как в письменной, так и в устной части поэтому крайне важно заранее подготовиться к этому. В этом уроке мы расскажем, в какой последовательности следует описывать график, диаграмму или таблицу, а также дадим несколько полезных фраз, которые помогут вам говорить о статистике. Выберите те выражения, которые вам больше всего понравятся и выучите их наизусть, и тогда описание графика не будет представлять никакой проблемы.
Первый шаг – это обозначение темы графика или диаграммы, которую вы должны описать. Сделать это можно следующим образом:
- Das Thema der Grafik ist „…“. – Темой графика является «…»
- Das Thema des Schaubildes/des Diagramm ist „…“ – Тема схемы/диаграммы – «…»
- Die Tabelle/das Diagramm liefert Informationen zum Thema „…“ – Таблица/диаграмма дает информацию на тему «…»
Дальше обычно указывается источник, из которого взята информация, дата создания данного графика, а также то, чем выражены величины в статистике:
- Das Schaubild wurde vom „…“ erstellt. – Схема была создана «…».
- Als Quelle wird „…“ genannt. – В качестве источника указан «…».
- Die Daten stammen aus dem Jahr … – Даются данные на … год.
- Die Angaben sind in Prozent. – Данные указаны в процентах.
- Die Werte sind in … angegeben. – Величины даны в …
Существует несколько типов диаграмм, и потому желательно знать, как они называются, чтобы сделать свое описание более полным. Вот самые основные типы:
- Kreisdiagramm – Диаграмма в виде круга
- Liniendiagramm – Диаграмма в виде линий
- Balkendiagramm – Балочная диаграмма
- Rinddiagramm – Кольцевая диаграмма
- Säulendiagramm – Диаграмма в форме колонок
После того, как дана общая информация, можно переходить к более подробному рассмотрению графика.
- Der Anteil der … ist im Jahre 20… gestiegen. – Часть … в 20… году возросла.
- Die Zahl der … hat sich im Zeitraum von 20… bis 20… mehr als verdoppelt. – Число … увеличилось в два раза в промежуток с 20… до 20…
- Die Zahl der … hat sich zwischen 20… und 20… um …% zugenommen. – Число … увеличилось между 20.. и 20… годами.
Также крайне необходимо выучить глаголы, которые помогут вам рассказать о тех изменениях, о которых говорит статистика в графике:
- sich erhöhen – увеличиваться
- sich steigern – повышаться
- ansteigen – подниматься
- zunehmen – возрастать
- sich verringern – сокращаться
- abnehmen – спадать
- sinken – падать, опускаться
- senken – сокращать, снижать
- reduzieren – уменьшать
Возможно также дать несколько комментариев к диаграмме или графику. Вот несколько примеров:
- Der Verbrauch an … lag im Jahre 2010 bei …Liter. – Потребление … в 2010 году достигало … литров.
- Die Kosten für … betrugen 2016 … Euro. – Затраты на … составляли в 2016 году … евро.
- Der Ausstoß an … erreichte einen Stand von … Tonnen pro Jahr. – Выпуск … достиг уровня … тонн в год.
- Die Ausgaben für … erreichten 2015 die Höhe von … Euro. – Издержки на … достигли в 1015 году … евро.
В завершение описания необходимо подвести краткий итог, а также дать личную оценку или прогноз дальнейшего развития тенденции.
- Es ist festzustellen, dass… — Следует отметить, что …
- Aus der Grafik geht hervor, dass … — Из графика следует, что…
- Das Schaubild zeigt deutlich… – Диаграмма показывает отчетливо…
- Als Haupttendenz lässt sich … feststellen. – В качестве главной тенденции можно отметить …
- Zusammenfassend kann man sagen, dass …- Подводя итог можно сказать, что …
- Man kann erwarten, dass diese Tendenz sich ändert/bleibt. – Можно ожидать, что эта тенденция изменится/сохранится.