Gespräch mit dem Arbeiter
- Guten Tag. Schön Sie zu sehen.
- Guten Tag. Wie geht es hier? Wie läuft die Arbeit? Ich kann es kaum nicht erwarten, bis ihr mit der Renovierung meiner Wohnung fertig seid und ich hierher ziehen kann.
- Ich glaube, es bleibt nicht mehr viel Zeit, und Sie können in einer neuen komfortablen Wohnung wohnen.
- Was habt ihr schon gemacht?
- Wir nivellierten die Wände, bauten neue Decken und legten Laminat auf den Boden.
- Was habt ihr als nächstes vor?
- Jetzt warten wir auf das Projekt Ihres Designers.
- Ist sie noch nicht angekommen?
- Noch nicht. Sobald wir ihr Projekt sehen, können wir die Arbeit fortsetzen.
- Warum kannst du nicht ohne sie weitermachen?
- Wir müssen wissen, welche Tapete an die Wände geklebt werden soll.
- Was ist mit Möbeln? Ist der Lieferant gekommen, um Messungen vorzunehmen?
- Er ist gerade gegangen. Er sagte, dass die Möbel in 2 Wochen fertig sein werden.
- Oh, so lange!
- Ich denke, dass wir nur Zeit haben werden, um alle internen Arbeiten zu erledigen.
- Gibt es auch externe?
- Ja, wir müssen die Wände draußen immer noch erwärmen. Dies gilt jedoch nicht für die Reparatur von innen. Machen Sie sich keine Sorgen.
- Ich habe so lange auf diesen Moment gewartet. Ich möchte schon in meine eigene Wohnung ziehen!
- Ich bin sicher, dass Sie in einem Monat hier in Frieden leben und nicht einmal an vergangene Reparaturen denken werden.
- Ich sehe, dass es ihr gut geht. Die Arbeit ist erledigt. Also kann ich gehen. Ich werde in einer Woche kommen, um zu sehen, wie es läuft.
- Wir erwarten Sie in einer Woche.
Перевод
- Здравствуйте. Рады Вас видеть.
- Здравствуйте. Как у вас тут идут дела? Как продвигается работа? Я уже не могу дождаться, когда вы закончите ремонт моей квартиры, и я смогу переехать сюда жить.
- Я думаю, что осталось совсем немного времени, и Вы сможете жить в новой уютной квартире.
- Что вы уже успели сделать?
- Мы выровняли стены, сделали новые потолки и постелили ламинат на пол.
- Что вы планируете делать дальше?
- Теперь мы ждем проекта Вашего дизайнера.
- Она еще не приехала?
- Пока нет. Как только мы увидим ее проект, мы сможем делать работу дальше.
- Почему вы не можете продолжать без нее?
- Нам нужно знать, какие обои клеить на стены.
- А как насчет мебели? Приезжал ли поставщик делать замеры?
- Да. Он только что уехал. Он сказал, что мебель будет готова через 2 недели.
- О, так долго!
- Я думаю, что за это время мы как раз успеем сделать все внутренние работы.
- А есть еще и внешние?
- Да, мы еще должны утеплить стены снаружи. Но это никак не касается ремонта внутри. Не переживайте.
- Я так долго ждала этого момента. Я так хочу уже вселиться в свою собственную квартиру!
- Я уверен, что через месяц Вы будете спокойно жить здесь и даже не вспоминать о прошлом ремонте.
- Ну, хорошо. Я вижу у вас все в порядке. Работа делается. Значит, я могу ехать. Приеду через неделю, чтобы посмотреть, как обстоят дела.
- Хорошо. Ждем Вас через неделю.