Разговор с рабочим

Gespräch mit dem Arbeiter

ремонт в квартире

  • Guten Tag. Schön Sie zu sehen.
  • Guten Tag. Wie geht es hier? Wie läuft die Arbeit? Ich kann es kaum nicht erwarten, bis ihr mit der Renovierung meiner Wohnung fertig seid und ich hierher ziehen kann.
  • Ich glaube, es bleibt nicht mehr viel Zeit, und Sie können in einer neuen komfortablen Wohnung wohnen.
  • Was habt ihr schon gemacht?
  • Wir nivellierten die Wände, bauten neue Decken und legten Laminat auf den Boden.
  • Was habt ihr als nächstes vor?
  • Jetzt warten wir auf das Projekt Ihres Designers.
  • Ist sie noch nicht angekommen?
  • Noch nicht. Sobald wir ihr Projekt sehen, können wir die Arbeit fortsetzen.
  • Warum kannst du nicht ohne sie weitermachen?
  • Wir müssen wissen, welche Tapete an die Wände geklebt werden soll.
  • Was ist mit Möbeln? Ist der Lieferant gekommen, um Messungen vorzunehmen?
  • Er ist gerade gegangen. Er sagte, dass die Möbel in 2 Wochen fertig sein werden.
  • Oh, so lange!
  • Ich denke, dass wir nur Zeit haben werden, um alle internen Arbeiten zu erledigen.
  • Gibt es auch externe?
  • Ja, wir müssen die Wände draußen immer noch erwärmen. Dies gilt jedoch nicht für die Reparatur von innen. Machen Sie sich keine Sorgen.
  • Ich habe so lange auf diesen Moment gewartet. Ich möchte schon in meine eigene Wohnung ziehen!
  • Ich bin sicher, dass Sie in einem Monat hier in Frieden leben und nicht einmal an vergangene Reparaturen denken werden.
  • Ich sehe, dass es ihr gut geht. Die Arbeit ist erledigt. Also kann ich gehen. Ich werde in einer Woche kommen, um zu sehen, wie es läuft.
  • Wir erwarten Sie in einer Woche.

Перевод

  • Здравствуйте. Рады Вас видеть.
  • Здравствуйте. Как у вас тут идут дела? Как продвигается работа? Я уже не могу дождаться, когда вы закончите ремонт моей квартиры, и я смогу переехать сюда жить.
  • Я думаю, что осталось совсем немного времени, и Вы сможете жить в новой уютной квартире.
  • Что вы уже успели сделать?
  • Мы выровняли стены, сделали новые потолки и постелили ламинат на пол.
  • Что вы планируете делать дальше?
  • Теперь мы ждем проекта Вашего дизайнера.
  • Она еще не приехала?
  • Пока нет. Как только мы увидим ее проект, мы сможем делать работу дальше.
  • Почему вы не можете продолжать без нее?
  • Нам нужно знать, какие обои клеить на стены.
  • А как насчет мебели? Приезжал ли поставщик делать замеры?
  • Да. Он только что уехал. Он сказал, что мебель будет готова через 2 недели.
  • О, так долго!
  • Я думаю, что за это время мы как раз успеем сделать все внутренние работы.
  • А есть еще и внешние?
  • Да, мы еще должны утеплить стены снаружи. Но это никак не касается ремонта внутри. Не переживайте.
  • Я так долго ждала этого момента. Я так хочу уже вселиться в свою собственную квартиру!
  • Я уверен, что через месяц Вы будете спокойно жить здесь и даже не вспоминать о прошлом ремонте.
  • Ну, хорошо. Я вижу у вас все в порядке. Работа делается. Значит, я могу ехать. Приеду через неделю, чтобы посмотреть, как обстоят дела.
  • Хорошо. Ждем Вас через неделю.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *