На станции

Auf der Station

поезда в Германии

Frieda: Nun, endlich sind wir da! Wenn ich in den Zug einsteige, habe ich das Gefühl, dass die Ferien bereits begonnen haben. Hast du Tickets, Yan?

Yan: Ja, hier sind sie. Ich habe Plätze für mich und für dich gebucht. Züge sind zu dieser Zeit normalerweise überfüllt. Wir haben die Nummern A 26 und A 30; zwei Ecksitze für Nichtraucher, ein Sitz ist dem Motor gegenüber, und einer ist nicht. Ist es in Ordnung?

F.: Das ist sehr gut, Yan. Ich fahre nicht gern eine lange Reise im Wagen für Raucher. Kann ich dem Motor gegenüber sitzen?

Y: Natürlich! Du kannst jeden geeigneten Platz einnehmen. Tatsächlich ziehe ich es wirklich vor, zurück zum Motor zu sitzen. Hier ist unser Wagen. Und hier ist unser Coupé. Du kannst jetzt den Zug nehmen.

F: Lucy, gehst du nicht mit mir zum Wagen? Drinnen wirst du wärmer sein.

Lucy: Danke, ich komme.

Y: Ich werde nachsehen, ob unser Gepäck in den Gepäckwagen gestellt wird, und ich werde zwei Plätze im Speisewagen für das Mittagessen reservieren. Ich nehme ein paar Zeitungen in der Buchhandlung und etwas Schokolade auf dem Rückweg.

L: Yan ist ein guter Reisender, nicht wahr?

F: Das ist richtig. Ich kenne niemanden besser. Ich bin sehr froh, dass er mit mir kommt. Ich weiß, dass ich eine sehr angenehme Reise haben werde. Yan kümmert sich um alles — findet Orte im Zug, prüft, ob alles mit meinem Gepäck in Ordnung ist, und führt uns durch den Zoll. Ich muss nichts tun, außer mich ausruhen und die Reise zu genießen.

Перевод

Фрида: Ну вот мы и здесь, наконец-то! Когда я сажусь в поезд, я чувствую, что каникулы уже начались. У тебя есть билеты, Ян?

Ян: Да, вот они. Я забронировал места для себя и для вас; поезда обычно переполнены в это время. У нас есть номера A 26 и A 30; два угловых сиденья для некурящих, одно сиденье обращено к двигателю, одно спиной к двигателю. Это нормально?

Ф .: Это очень хорошо, Ян. Мне не нравится отправляться в длительное путешествие в вагоне для курильщиков. Могу ли я сесть лицом к двигателю?

Я: Конечно! Ты можешь занять любое удобное место. На самом деле, я действительно предпочитаю сидеть спиной к двигателю. Вот наш вагон. А, и вот наше купе. Ты можете сесть в поезд сейчас.

Ф: Люси, ты не пойдешь в вагон со мной? Внутри тебе будет теплее.

Люси: Спасибо, я иду.

Я: Я пойду и посмотрю, положен ли наш багаж в багажный вагон, и забронирую два места в вагоне-ресторане на обед. Я возьму несколько газет в книжном киоске и немного шоколада на обратном пути.

Л: Ян — хороший парень для путешествия, не так ли?

Ф: Так и есть. Я не знаю никого лучше. Я очень рада, что он идет со мной. Я знаю, что у меня будет очень комфортное путешествие. Ян позаботится обо всем — найдет места в поезде, посмотрит, все ли с моим багажом в порядке, и проведет нас через таможню. Мне не нужно ничего делать, кроме как сидеть, сложа руки и наслаждаться путешествием.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *