- Patient: Kann ich eintreten?
- Doktor: Ja, kommen Sie bitte herein. Setzen Sie sich. Sagen Sie mir, was Sie stört.
- P: Doktor, ich fühle mich am Morgen schlecht.
- D: Welche Art von Symptomen beobachten Sie? Tut etwas weh?
- P: Jeden Morgen fühle ich dasselbe: Schwindel und Übelkeit, und wenig später tut mir der Kopf weh und es wird schwierig zu atmen.
- D: Ich verstehe. Lassen mich Sie untersuchen. Gehen Sie in dieses Zimmer und ziehen deine Kleider aus.
- P: Ich bin bereit, Doktor.
- D: Also, auf den ersten Blick gibt es nichts ernstes. Das einzige, was ich sehe, sind die Kreise unter den Augen. Wie viele Stunden schlafen Sie jeden Tag?
- P: Ich habe einen sehr schwierigen Zeitplan, also gehe ich gegen 12 Uhr ins Bett und stehe um 6 Uhr auf.
- D: Ich kann zuerst sagen, dass Sie übermüdet sind. Aber um Schlussfolgerungen zu ziehen, müssen Sie mehrere Tests bestehen. Die Übermüdung kann zur Entstehung gefährlicher Krankheiten führen.
- P: Alles ist klar, Doktor. Ich bin einverstanden. Was muss ich tun?
- D: Hier, nehmen Sie diese Anweisungen und gehen zum Labor. Sie werden Ihnen alles erzählen.
- P: Wann soll ich wieder zu Ihnen kommen?
- D: Sobald die Testergebnisse bekannt sind, ruft meine Krankenschwester Sie an und schreibt Sie auf. Hinterlasse ihre Daten.
- P: Danke, Doktor. Ich hoffe, dass nichts schlimmes mit mir ist. Auf Wiedersehen.
- D: Auf Wiedersehen. Hüten Sie sich und versuchen Sie nicht zu überarbeiten.
Перевод
- Пациент: Можно войти?
- Врач: Да, входите, пожалуйста. Присаживайтесь. Рассказывайте, что Вас беспокоит.
- П: Доктор, я стал плохо себя чувствовать по утрам.
- В: Какие именно симптомы Вы наблюдаете? Что-то болит?
- П: Каждое утро я чувствую одно и то же: головокружение и тошнота, а чуть позже, начинает болеть голова и становится трудно дышать.
- В: Понятно. Давайте я Вас осмотрю. Пройдите в ту комнату и снимите одежду.
- П: Я готов, доктор.
- В: Так, на первый взгляд ничего серьезного нет. Единственное, что я вижу, это круги под глазами. Сколько часов Вы спите каждый день?
- П: У меня очень сложный график работы, поэтому я ложусь около 12, а встаю в 6.
- В: Предварительно я могу сказать, что Вы переутомились. Но для того чтобы сделать выводы, нужно сдать несколько анализов. Переутомление может привести к появлению опасных болезней.
- П: Хорошо, доктор. Я согласен. Что мне нужно делать?
- В: Вот, возьмите эти направления и идите в лабораторию. Вам там все расскажут.
- П: Когда мне прийти к Вам снова?
- В: Как только будут известны результаты анализов, Вам позвонит моя медсестра и запишет Вас на прием. Оставьте у нее свои данные.
- П: Спасибо, доктор. Надеюсь, со мной ничего страшного нет. До свидания.
- В: До свидания. Берегите себя и постарайтесь не переутомляться.