Речь (р.) на любом языке (яз.) может быть облечена в устную (уст.) и письменную (письм.) формы, которые хоть и демонстрируют общие грамматические и синтаксические закономерности, но все же имеют свою специфику и особенности (особ-ти). Все системы классического обучения немецкому (нем.) яз. имеют в своей основе литературный немецкий (Hochdeutsch (Hochd.)); разговорная уст. нем. р. представляет собой разновидность Hochd., точнее несколько иной языковой вариант, используемый в устной форме в быту и повседневной жизни. Уст. нем. р. значительно богаче по своей эмоциональной окраске, чем официальный литературный яз. СМИ, образовательных и прочих учреждений, она более раскрепощена, однако понятна всем без исключения носителям языка и, таким образом, является неотъемлемой частью языковой системы в целом.
Уст. нем. р. имеет ряд фонетических, грамматических, лексических и интонационных особ-тей. Если попытаться охарактеризовать ее в общих чертах, то можно сказать, что она чуть проще письм. речи, поскольку в ней существуют тенденции к упрощению высказываний, выражающиеся, в частности, в уходе от многочисленных сложносочиненных и сложноподчиненных грамматических конструкций, сложных речевых оборотов путем замены их на более лаконичные высказывания; в отказе от некоторых сложных временных форм глагола и пр.