Лексика, связанная со словом «город — Stadt»

Russisch Deutsch Пример с переводом
город die Stadt In dieser Stadt wurden vor zehn Jahren die Olympischen Spiele durchgeführt. – В этом городе десять лет назад проводились Олимпийские игры.
большой город, крупный город die Großstadt Meine Cousine ist in einer Großstadt nie gewesen. – Моя двоюродная сестра никогда не бывала в крупном городе.
маленький город die Kleinstadt Monika konnte sich an das Leben in einer Kleinstadt nicht gewöhnen. —
портовый город, город-порт die Hafenstadt St. Petersburg ist eine große Hafenstadt. – Санкт-Петербург – крупный портовый город.
торговый город die Handelsstadt Diese Stadt hat sich im Mittelalter aus zwei kleineren Handelsstädten entwickelt. – Этот город образовался в средневековье из двух небольших торговых городов.
столица, столичный город die Hauptstadt Welche europäischen Hauptstädte habt ihr während der Reise besucht? – Какие европейские столицы вы посетили во время поездки?
город, в котором проводятся международные ярмарки die Messestadt Leipzig ist eine der berühmtesten Messestädte. – Лейпциг – один из самых знаменитых городов, организующих международные ярмарки.
город-побратим die Partnerstadt Sie haben humanitäre Hilfe von ihrer Partnerstadt bekommen. – Они получили гуманитарную помощь от своего города-побратима.
городской отдел die Stadtabteilung Monika arbeitet in der Stadtabteilung für Gesundheitsschutz seit 1998. – Моника работает в Городском отделе здравоохранения с 1998 года.
водопровод для отвода городских сточных вод, система для отвода городских сточных вод die Stadtabwasserleitung Wie funktioniert die Stadtabwasserleitung? – Как функционирует система для отвода городских сточных вод?
городского типа (о населенном пункте) stadtähnlich Ihr Bruder hat ein Haus in einer stadtähnlichen Siedlung gekauft. – Ее брат купил дом в поселке городского типа.
городская агломерация die Stadtagglomeration Die Stadtagglomeration hat nicht administrative, sondern nur geographische Grenzen. – Городская агломерация имеет не административные, а только лишь географические границы.

Рисунок по теме:

лексика
Нажмите, чтобы увеличить
городская амбулатория, городская поликлиника das Stadtambulatorium Barbara arbeitete im Stadtambulatorium für Urologie in Wiener Straße, 12. – Барбара работала в городской урологической поликлинике на Венской улице, 12.
глава муниципалитета города der Stadtammann Als Stadtammann bezeichnet man in der Schweiz das Oberhaupt der Exekutive einer Stadt. – Главой муниципалитета города в Швейцарии называют главу исполнительной власти города.
мэрия, муниципалитет das Stadtamt Darüber habe ich in der Zeitung unseres Stadtamtes gelesen. – Об этом я прочитал в газете нашего муниципалитета.
служащий городской администрации der Stadtamtmann Damals waren die Stadtamtmänner vom Fürsten abhängig. – В то время служащие городской администрации находились в зависимости от князя.
муниципальный заем, коммунальный заем die Stadtanleihe Den Rest wird Sotschi aus einer Stadtanleihe decken. – Остаток Сочи покроет за счет муниципального займа.
виды города die Stadtansicht Sie hat uns einen Teller mit Stadtansicht von Bremen geschenkt. – Она подарила нам тарелку с видом города Бремена.
городской архитектор, главный архитектор города der Stadtarchitekt Der erste Stadtarchitekt von St. Petersburg hat viele interessante Gebäude erbaut. – Первый главный архитектор Санкт-Петербурга построил много интересных зданий.
городской архив das Stadtarchiv Könntest du mir bitte die Hauptaufgaben des Stadtarchivs erklären? – Ты не мог бы объяснить мне основные задачи городского архива?
модификация для городских условий эксплуатации die Stadtausführung Auf der Automesse haben wir einen Setra in Stadtausführung gesehen. – На автомобильной ярмарке мы видели модификацию «Сетры» для городских условий эксплуатации.
увольнение на берег, увольнение в город; вход (= ворота) в город der Stadtausgang Ursprünglich war hier der westliche Stadtausgang zur Donau. – Раньше здесь были восточные городские ворота к Дунаю.

Красота Германии

за город stadtauswärts Wir haben die Autobahnausfahrt Kantstraße gewählt und Richtung stadtauswärts gefahren. – Мы выбрали выезд с автомагистрали «улица Канта = Кантштрассе» и поехали по направлению из города.
городская сборная команда die Stadtauswahl Er hat die Sportler genannt, die für unsere Stadtauswahl aktiv waren. – Он назвал спортсменов, которые активно защищали честь городской сборной команды.
городская скоростная автомобильная магистраль die Stadtautobahn Diese Firma wird sich mit dem Weiterbau der Berliner Stadtautobahn beschäftigen. – Эта компания будет заниматься дальнейшим строительством Берлинской городской скоростной автодороги.
городской автобус der Stadtautobus, der Stadtbus Der Stadtbus hatte eine Haltestelle unmittelbar vor der Kongresshalle. – Остановка городского автобуса находилась непосредственно перед зданием Конгресса.
городская железная дорога die Stadtbahn, die S-Bahn, die Stadteisenbahn Meine Kinder möchten mit der Stadtbahn hinfahren. – Мои дети хотят поехать туда по городской железной дороге.
поезд городской железной дороги der Stadtbahnzug Peter erzählte uns, dass die Stadtbahnzüge seit dieser Zeit bis nach Potsdam gehen. Петер рассказал нам, что поезда городской железной дороги с этого времени ездят до Потсдама.
муниципальный банк die Stadtbank Habt ihr diesen Artikel über die Berliner Stadtbank gelesen? – Вы читали эту статью про Берлинский муниципальный банк?
градостроительство der Stadtbau, das Stadtbauwesen Dieser Stil ist für den österreichischen Stadtbau im letzten Jahrhundert charakteristisch. – Этот стиль характерен для австрийского градостроительства в прошлом столетии.
отдел по градостроительству das Stadtbauamt Zwei Freundinnen von Petra arbeiten im Stadtbauamt. – Две подруги Петры работают в отделе по градостроительству.
территория городского строительства das Stadtbaugelände Einige Objekte werden vom Stadtbaugelände entfernt. – Некоторые объекты будут удалены с территории городского строительства.
градостроительное искусство die Stadtbaukunst Er hat viele Bücher über die Stadtbaukunst geschrieben. – Он написал много книг о градостроительном искусстве.
план городского строительства der Stadtbauplan Unsere Architekten arbeiten zurzeit am neuen Stadtbauplan. – Наши архитекторы работают в настоящее время над новым планом городского строительства.
планирование городского строительства die Stadtbauplanung Klaus arbeitet in dieser Abteilung und ist für die Stadtbauplanung zuständig. – Клаус работает в этом отделе и отвечает за планирование городского строительства.
городская застройка die Stadtbebauung Seine Kollegen haben eine andere Konzeption der Stadtbebauung vorgeschlagen. – Его коллеги предложили другую концепцию городской застройки.
городские укрепления die Stadtbefestigungen Diese Stadtbefestigungen stammen aus dem Mittelalter. – Эти городские укрепления родом из средневековья.
городские власти die Stadtbehörde In der Zeitung wurden die letzten Aktivitäten der Stadtbehörde veröffentlicht. – В газете были опубликованы последние мероприятия городских властей.
известный всему городу stadtbekannt Heutzutage sind Anna und Monika stadtbekannte Künstlerinnen. – Сегодня Анна и Моника – известные всему городу художницы.
территория города, черта города der Stadtbereich Im Stadtbereich müssen in diesem Frühjahr viele Bäume gepflanzt werden. – Этой весной в черте города (= на территории города) необходимо посадить много деревьев.

Улицы

городское население, население города die Stadtbevölkerung Die Stadtbevölkerung hat hier einen Anteil von 60% überschritten. – Здесь доля городского населения превысила 60%.
горожанин, городской житель der Stadtbewohner, der Stadtbprger Die Stadtbewohner von Traunstein haben den Geologen geholfen. – Жители города Траунштайн помогли геологам.
район города der Stadtbezirk Ihre Eltern wohnen in einem anderen Stadtbezirk. – Ее родители живут в другом районе города.
облик города das Stadtbild Das Stadtbild von Moskau hat sich im Laufe von den letzten drei Jahrzehnten sehr geändert. – Внешний облик города Москвы за последние три десятилетия очень изменился.
пешая прогулка по городу der Stadtbummel Bei ihrem Stadtbummel hat Petra eine interessante Frau kennengelernt. – Во время своей прогулки по городу Петра познакомилась с интересной женщины.
городская дума die Stadtduma Die Stadtduma Krasnodar hat dieses Programm nicht genehmigt. – Городская Дума Краснодара не приняла эту программу.
городской ансамбль das Stadtensemble Dieses einzigartige Stadtensemble hat die Touristen sehr tief beeindruckt. – Этот уникальный городской ансамбль произвел на туристов сильное впечатление.
городское строительство, развитие города die Stadtentwicklung Welche Auswirkung hat das auf die Stadtentwicklung? – Какое влияние это оказывает на развитие города?
породнение городов, побратимство городов die Städtepartnerschaft Eine Städtepartnerschaft ermöglicht einen wirtschaftlichen und kulturellen Austausch zwischen diesen Städten. – Побратимство городов делает возможным экономический и культурный обмен между этими городами.
городской städtisch Städtische Wohnhäuser sind überwiegend mehrgeschossig. – Городские жилые дома преимущественно многоэтажные.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *