Прилагательные-существительные

 В немецком языке есть ряд таких имен прилагательных (им. прил.), которые перешли в данную часть речи из существительных (сущ.) или, иначе говоря, субстантивировались. Примерами русских имен такого плана являются, к примеру «безработный», «ученый», «вагоновожатый» и пр. К таким именам  сущ. всегда можно добавить слова «люди, человек, женщина, дети» и пр., и они превратятся в им. прил.. Субстантивированные прил. существуют в речи самостоятельно, например:

  • eine blinde Frau (прил. в сочетании с сущ.: слепая женщина) – eine Blinde – слепая (сущ. – субстантивированное прил.: слепая),
  • ein arbeitsloser Mann (прил. в сочетании с сущ.: безработный мужчина), ein Arbeitsloser (существительное – субстантивированное прил.: безработный).

 

После субстантивации, превратившись в сущ., подобные слова сохраняют все былые особенности им. прил., например:

  • der Abgeordnete (депутат, делегат (мужчина) – ein Abgeordneter; наш депутат, делегат (мужчина) – unser Abgeordneter);
  • die Abgeordnete (депутат, делегат (женщина) – eine Abgeordnete; наш депутат, делегат (женщина) – unsere Abgeordnete);
  • Abgeordnete (какие-то депутаты, делегаты); die Abgeordneten (определенные депутаты, делегаты); viele Abgeordnete (многие депутаты, делегаты); alle Abgeordneten (все депутаты, делегаты).
  • Im Bürgermeisteramt haben wir unseren Abgeordneten getroffen. – В мэрии мы встретили нашего депутата.
  • Das haben wir unserem Abgeordneten erzählt. – Это мы рассказала нашему депутату.

Из приведенных примеров видно, что подобные сущ., являющиеся субстантивированными прил., ведут себя в немецких предложениях в точности так же, как и обычные им. прил., но при этом пишутся с большой буквы и являются самостоятельными.

 

В немецком языке очень много имен сущ. такой категории, например:

  • заместитель – der Stellvertretende; заместительница – die Stellvertretende
  • знакомый – der Bekannte; знакомая – die Bekannte
  • путешественник – der Reisende; путешественница – die Reisende
  • родственник – der Verwandte; родственница – die Verwandte
  • преступник – der Kriminelle; преступница – die Kriminelle
  • старик – der Alte; старуха – die Alte
  • больной – der Kranke; больная – die Kranke
  • юноша – der Jugendliche; девушка – die Jugendliche
  • безработный – der Arbeitslose; безработная – die Arbeitslose
  • верующий – der Gläubige; верующая – die Gläubige
  • умирающий – der Sterbende; умирающая – die Sterbende и прочие.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *