Местоимения (общие понятия)

Местоимения (мест.) в немецком языке

Как часть речи мест. служит для того, чтобы заменять в предложении имя существительное, имя собственное или имя прилагательное, не называя их.

В немецком языке выделяют 9 основных групп местоимений. Это:

Местоимения в немецком языке

1. Личными мест. (Personalpronomen) являются:

  • 1-е лицо – ich (я), wir (мы)
  • 2-е лицо: du (ты), ihr (вы), Sie (вежливая форма Вы)
  • 3-е лицо: er (он), sie (она), es (оно, это), sie (они)

Употребление личных мест.:

Ich habe ein neues Buch gelesen. Es ist sehr interessant. – Я прочитала новую книгу. Она очень интересная.

Nächstes Mal müsst ihr um 8 Uhr kommen. – В следующий раз вы должны прийти в восемь часов.

Личные мест. склоняются по падежам, однако в родительном падеже они используются очень редко, — только в тех случаях, когда этого требует управление отдельных глаголов или имен прилагательных.

Например: würdig (достойный)

Du bist ihrer nicht würdig. – Ты ее не достоин.

2. Притяжательные мест. (Possessivpronomen) являются производными от личных мест. в родительном падеже и отвечают на вопрос “wessen?” (чей?):

ich (я) – mein (мой)

du (ты) – dein (твой)

er (он ) — sein (его)

sie (она) — ihr (её)

es (оно) — sein (оно)

wir (мы) — unser (наш)

ihr (вы) — euer (ваш)

Sie (Вы) — Ihr (Ваш)

sie (они) – ihr (их)

Притяжательные мест. ставятся перед существительным и выполняют в предложении роль артикля. Таким образом, склоняются они так же, как и артикли (в соответствии с родом, числом и падежом существительного).

Напр.: Das sind meine Schwestern. – Это мои сестры.

Ich gebe meiner Schwester einen Kugelschreiber. – Я даю своей сестре ручку.

Ich liebe meinen Mann. – Я люблю своего мужа.

3. Возвратное мест. (Reflexivpronomen) указывает на направление действия к субъекту. В немецком языке возвратное мест. sich склоняется по лицам, числам и имеет две падежные формы – Dativ и Akkusativ (в зависимости от управления глагола).

Напр.: Ich kaufe mir ein neues Kleid. – Я покупаю себе новое платье.

В третьем лице мест. sich не изменяется.

Напр.: Sie kauft sich ein neues Kleid. – Она покупает себе новое платье.

4. Указательные мест. (Demonstrativpronomen) отвечают на вопрос” welche (-s, -r)?” – “какой (какая, какое)?”.

К указательным мест. относятся:

diese (dieser, dieses) – эта (этот, это)

jene (jener, jenes) – та (тот, то)

solche (solcher, solches) – такая (такой, такое).

Указательные мест. в предложении стоят перед существительным и склоняются по числам и падежам как определенный артикль.

Например: Ich habe jenen Mann schon einmal gesehen. – Я уже однажды видел того мужчину.

Часто в разговорной речи с существительными в единственном числе используется выражение solch ein (такой). В этом случае первая часть не изменяется, а склоняется только неопределенный артикль ein.

Напр.: Ich habe nie solch eine schöne Stadt gesehen! – Я никогда не видела такого красивого города!

5. Вопросительными мест. (Interrogativpronomen) в немецком языке являются: wer, was, welche (-r, -s), was für.

Мест. wer и was не уоптребляются во множественном числе и не изменяются по родам и имеют три падежные формы – Nominativ, Dativ и Akkusativ.

Напр.: Wem gibst du dieses Buch? – Кому ты даешь эту книгу?

Was bist du (von Beruf)? – Кто ты по профессии?

Мест. welche имзменяется по родам и по всем падежам как определенный артикль.

Напр.: Nach welchem Land fährst du? – В какую страну ты едешь?

Welche Gruppe gefällt ihr? – Какая группа ей нравится?

6. Относительные мест. (Relativpronomen) в основном употребляются в сложноподчиненных предложениях. Относительными местоимениями в немецком языке являются: der (который), die (которая), das (которые), welche (которые), die (которые). Относительные местоимения склоняются по падежам и служат союзными словами в придаточном предложении.

Например: Der Junge, den Sie getroffen haben, ist mir bekannt. – Юноша, которого Вы встретили, знаком мне.

7. Неопределенные мест. (Indefinitpronomen), такие как jemand(кто-то), etwas(что-то), man, alle (все), einige (некоторые), wenige (какие-то, некоторые), служат в предложении подлежащим или дополнением. В отличие от других неопределенных местоимений, man не переводится на русский язык и используется в неопределенно-личных предложениях. Мест. man не изменяет своей формы (та же, как и etwas).

Например: Man sagt, sie kocht am besten. – Говорят, она готовит лучше всех.

8. Безличное мест. es не изменяется и употребляется в 3-м лице ед. числа в безличных предложениях. Чаще всего es употребляется для обозначения погодных и природных явлений.

Например: Es schneit (идет снег), es regnet (идет дождь), es ist heiß (жарко) и т. д.

9. К отрицательным мест. (Negativpronomen) относятся kein (ни один), niemand (никто), nichts(ничто). Мест. kein изменяется по родам, числам и падежам и употребляется только с существительными.

Например: Ich habe keinen Freund. – У меня нет друга.

Мест. nichts, niemand используются только в 3-м. лице ед. числа и не изменяются.

Например: Niemand versteht mich. – Никто меня не понимает.

Ich kann nichts finden. – Я не могу ничего найти.

5 Комментариев

  1. Я хотела-бы дальше с вами изучать немецкий язык. Подскажите, пожалуйста, как сказать на немецком языке: это ручная работа. Спасибо. Ирина.

  2. Добрый день, Ирина. Это ручная работа — das ist eine (die) Handarbeit (артикль ставится в зависимости от контекста). Для дальнейшей информации свяжитесь со мной, пожалуйста, по e-mail (deutsch-sprechen@mail.ru). Alena

  3. Вы только на английский по аналогии не переводите «ручная работа».
    Неприлично звучать будет.

  4. Привет! Я что-то совсем запуталась, а перед местоимениями нужен ли артикль?

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *